Like Human Spaceflight, Roleplaying is Truly an International Endeavour

Bank robbing astronauts

Stop me if you heard this, an astrobraqueur, raumräuber, and astroräuber walk into a bank . . .

After only two weeks of existing, What is a Roleplaying Game? has already been translated into French, German and German! And from what I hear, there’s a Portuguese version on its merry way.

And while we’re on the topic, there seems to be something of a Hungarian translation or explanation of “The City of Fire & Coin” out there. Or at least that’s what I’ve been able to suss out using Google Translate.

Every day there are less and less excuses for you not to get your game on with that great aunt of yours!


  1. PiHalbe · April 22, 2013

    From my nit-picky non-native point-of-read – shouldn’t that be “*not* to get your game on”?

    Besides that: I fully concur.

    • Epidiah · April 22, 2013

      Very true! Corrected. Still a bit groggy this morning, it seems.

  2. way · April 22, 2013

    Pff. I’ve posted that Hungarian translation just yesterday. You must be hunting for news of your games constantly, Mr. Ravachol.

    • Epidiah · April 22, 2013

      Guilty! But that’s not how I found out about it. It was the spike in Hungarian visitors I get from your blog that tipped me off.

      Thanks for the translation and the traffic!

      • way · April 22, 2013

        Hey, you’re welcome. The blog’s not mine, I’m just a guest poster. The game you have here is shiny. Now I wonder if we can get Swords without Master anytime soon 🙂

      • Epidiah · April 22, 2013

        Keep your eyes on this blog a little later this summer.

  3. Pingback: Rymdrånares! | Dig a Thousand Holes Publishing
  4. Pingback: World (And Time) Travel Just Got Easier | Dig a Thousand Holes Publishing

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s