Sweden has just joined the International Space Station of Crime! Behold, Vad är ett rollspel? The Swedish translation of What is a Roleplaying Game? translated by Johannes Punkt. Also available as a Pdf (and in rich text format, but you’ll have to email me for that, since WordPress doesn’t believe in it).
So now you can play the game with Max Von Sydow in his native tongue.
Someone please play the game with Max Von Sydow.
Stop me if you heard this, an astrobraqueur, raumräuber, and astroräuber walk into a bank . . .
After only two weeks of existing, What is a Roleplaying Game? has already been translated into French, German and German! And from what I hear, there’s a Portuguese version on its merry way.
And while we’re on the topic, there seems to be something of a Hungarian translation or explanation of “The City of Fire & Coin” out there. Or at least that’s what I’ve been able to suss out using Google Translate.
Every day there are less and less excuses for you not to get your game on with that great aunt of yours!